Today, Mizna is honoring the launch of beloved contributor and Palestinian performance artist Fargo Tbakhi’s debut poetry collection TERROR COUNTER. This ambitious, experimental collection is, at once, a battle cry, a love letter, a reminder that we will die and that we are not dead. Lena Khalaf Tuffaha writes: “Through a variety of invented forms and stirring unravelings, these poems tunnel, excavate, eulogize, exclaim, and most elegantly imagine where we might go once we reject the dehumanizing gaze and obsessions of a crumbling empire and return to ourselves and to each other.” Purchase a copy of TERROR COUNTER here.
—George Abraham, Editor-at-Large
I wander through what remains of You
In the holding
We are not repeated here
We traverse some space outside of narratability
We are somewhere nobody can see us
—Fargo Tbakhi
Something in me wishes for a dead cell
tower.
I’m a little grime. I’m arterial clogging.
Blister
on the tongue on skin You weren’t aware
could
blister. I puked up a drone today
warm
and stillbreathing. Necrosis of the giver
give
to all the grimes a gift: cleanness.
Up
the throat and toward fresh air. My
goodness
what a pretty taste. The interrogatory lawyer
bends
me over and his briefcase touches my
soul.
I’m a little filth. Blood of a good man
catch
it in my cupped hands. To drink You is to
know
who I will become. I’m a little pest.
Warbling
my little deathsong like a king’s
bane.
I swear I can see through myself tonight,
all
the way through to You, my watcher, my
sweet
interlocutor, silently workshopping
all
of my lines.

for my baba
And we will walk
Into nowhere
You with Your smallness and me with my smallness
The beach where we froze—were frozen—together
When the patrol officer held You he held You
When You held me You held me close
I answer the video call and Your hair has become white
Thin and vanishing—poverty—wraithlike—
Some incontrovertibility inside of us
And our times
I answer the video call smoking and You say You smoke now? then light up with me
The two of us and our cigarettes and distance
Stumbling along toward death
When my poems disintegrate You will remain in the documents of the court
When the courts disintegrate You will slip with me into anonymity
Where we began and where we looked for love
The indictment text holding You still and frozen
Where You are defending Yourself against the being-told-of
And You are named Defendant Last Name First Name
And You are named for me and I for You
The pages typed by somebody’s hands
Who listened around You shapeless in the clear light
I keep telling You about time
And what we need it for
Though I do not believe—
We find ourselves this morning in our capitols
Farther than a ship from safety
On the horizon line
Its vagueness and its cruelty
I have told Your story and You in Your way
You have told mine
You have told it to me
We tell each other the temperature and find that the numbers match
And I look for You in the white of my own hair
Its unexpected entrances
To miss each other’s funerals because of our difference
To have lost, finally, our eachness
To be, finally, no discrete things to be legislated
I wander through the ghosts of Your hair
I wander through what remains of You
In the holding
We are not repeated here
We traverse some space outside of narratability
We are somewhere nobody can see us
And here You tell me I am whole and wholly Yours
And here I tell You I let You go, again and again, each day
And here we are sweetly entangled and disentangling
Somewhere beyond the electronics store and its robberies
Your hair is becoming its own memory of itself
And Your jacket resides on me like a welcome tick
Drawing from me my life
My somewhereness and my penchants-for-
I, begging some God for illegibility
You, forgotten dream of instability

Fargo Nissim Tbakhi is a Palestinian performance artist and the author of TERROR COUNTER (Deep Vellum, 2025) and ANTIGONE. VELOCITY. SALT. (Deep Vellum, 2027).